|
|
|
|
|
ORHAN KEMAL’İN NÂZIM HİKMET’LE 3,5 YIL ANI KİTABI
PAKİSTAN’DA YAYINLANDI
Gerçekçi -
Toplumcu Türk edebiyatının usta kalemi Orhan Kemal'in “Nâzım
Hikmet’le 3,5 Yıl” anı kitabı, Pakistan’da yayımlandı.
Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın TEDA Projesi kapsamında,
Pakistan’da, Ejaz Ahmed Rana’nın Urdu diline
çevirisiyle, Türkiye dostu, Türk edebiyatını Pakistan’da
tanıtan Farrukh Sohail Goindi’nin yönettiği Jumhoori
Yayınevi’nde “Orhan Kemal, Nazim Hikmet Ke Saath Jail”
adıyla yayınlandı. Aynı yayınevi Orhan Kemal’in eserleri
olan “BABA EVİ”, “AVARE YILLAR”, “CEMİLE” ve “72. KOĞUŞ”u da
geçtiğimiz yıllarda yayınlamıştı.
1940-1943 yılları arasında Bursa Cezaevi’nde aynı koğuşu
paylaşan Nâzım Hikmet ve Orhan Kemal’in hapishane yaşamını,
dostluklarını, insan sevgilerini anlatan bu yapıtta ayrıca
Nâzım Hikmet’in mektupları da bulunmaktadır. |
 |
 |
|
|
|
|
|
ORHAN KEMAL’İN
CEMİLE ve 72.KOĞUŞ’U
PAKİSTAN’DA
Gerçekçi - Toplumcu Türk edebiyatının usta kalemi Orhan
Kemal'in “CEMİLE” ve “72.KOĞUŞ" kitapları,
Pakistan’da yayımlandı.
Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın TEDA Projesi kapsamında,
Pakistan’da, Khalid Fateh Muhammad’in Urdu
diline çevirisiyle Jumhoori Yayınevi’nde “JAMILA”
ve “BARRACK 72 KAY KAIDI” adıyla yayınlandı.
CEMİLE, dokuma fabrikasında çalışan CEMİLE ile onunla
evlenmek isteyen fabrika katibinin hikayesi olan eser, Orhan
Kemal’in otobiyografik romanları serisindendir. Fabrika
hayatını, işçilerin zor yaşam koşullarını gerçekçi bir
şekilde yansıtır. 72. KOĞUŞ, İkinci Dünya Savaşı sırasında
Orhan Kemal’in Nazım Hikmet’le birlikte kaldığı Bursa
Cezaevi’nin ve burada cezasını Adem baba koğuşunda çeken
mahkumların zor koşullardaki dramını anlatır.
Aynı yayınevi Orhan Kemal’in otobiyografik romanlarının ilki
olan “BABA EVİ” ve “AVARE YILLAR”ı da 2010 Yılında
yayınlamıştı.
Pakistan’da son yayınlanan eseriyle birlikte, iki öykü ve
dört romanı kitapseverlerle buluştu.
Türk edebiyatının bu seçkin yapıtının Pakistan’da
yayımlanmış olması, ülkelerin kültürleri arasındaki
yakınlaşmanın en belirgin göstergelerinden birisidir. |
 |
 |
|
|
|
 |
 |
|
|
|
|
|
ORHAN KEMAL’İN AVARE
YILLAR’I
PAKİSTAN’DA
Gerçekçi - Toplumcu Türk edebiyatının usta
kalemi Orhan Kemal'in “AVARE YILLAR” kitabı, Pakistan’da
yayımlandı.
Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın TEDA Projesi kapsamında,
Pakistan’da, Khalid Fateh Muhammad’in Urdu diline
çevirisiyle Jumhoori Yayınevi’nde “Beqar Kay Mah-o-Saal”
adıyla yayınlandı. Aynı yayınevi Orhan Kemal’in
otobiyografik romanlarının ilki olan “BABA EVİ”ni de 2010
Yılında yayınlamıştı.
Pakistan’da son yayınlanan eseriyle birlikte, iki öykü ve
iki romanı kitapseverlerle buluştu.
Türk edebiyatının bu seçkin yapıtının Pakistan’da
yayımlanmış olması, ülkelerin kültürleri arasındaki
yakınlaşmanın en belirgin göstergelerinden birisidir. |
 |
 |
|
|
|
|
|
ORHAN KEMAL’İN BABA EVİ
PAKİSTAN’DA
Gerçekçi - Toplumcu Türk edebiyatının usta
kalemi Orhan Kemal'in “BABA EVİ” kitabı, Pakistan’da
yayımlandı.
Pakistan’da, Khalid Fateh Muhammad’in Urdu diline
çevirisiyle Jumhoori Yayınevi’nde yayınlanmıştır.
Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın TEDA Projesi kapsamında,
Pakistan’da yayınlanan eser kitapseverlerle buluştu.
Türk edebiyatının bu seçkin yapıtının Pakistan’da
yayımlanmış olması, ülkelerin kültürleri arasındaki
yakınlaşmanın en belirgin göstergelerinden birisidir. |
 |
 |
|
|
|
|
|
ORHAN KEMAL PAKISTAN’DA
Orhan Kemal'in “EKMEK KAVGASI, ÖNCE
EKMEK ve KARDEŞ PAYI” kitaplarından alınan otuz öyküsü Masud
Akhtar Shaikh’in Urdu dilinde çevirisiyle ikinci öykü kitabı
olarak Pakistan’da yayımlandı.
Mesud Publishers tarafından “JHAGRA ROTİ” adıyla Pakistan’da
yayınlanan yapıt kitapseverlerle buluştu.. İlk öykü kitabı
da “DO ŞARABİ” adıyla yayımlanmıştı.
|
 |
 |
|
|
|
|
|
ORHAN KEMAL PAKİSTAN’DA
Gerçekçi - Toplumcu Türk edebiyatının usta kalemi Orhan
Kemal'in “SARHOŞLAR VE ÇAMAŞIRCININ KIZI” öykü kitaplarından
alınan ondokuz öykü Masud Akhtar Shaikh’in Urdu dilinde
çevirisiyle Pakistan’da yayınlandı.
Mesud Publishers tarafından “DO ŞARABİ” adıyla Pakistan’da
yayınlanan yapıt kitapseverlerle buluştu..Kitapta, Türk
Edebiyatını Pakistan’da Tanıştıran-Masud A.Shaikh,
Türkiye’nin Halk Yazarı-Orhan Kemal isimli konu başlıkları
ve ondokuz öykü yer almaktadır.
Türk edebiyatının bu seçkin yapıtlarının Pakistan’da
yayımlanmış olması, iki ülkenin kültürleri arasındaki
yakınlaşmanın en belirgin göstergelerinden birisidir.
|
 |
 |
|
|
|
|
|